Don_Quijote.jpgPalabras de Manolito Gafotas, capítulo #3 (p. 29 - 38):
  • aquí salen explicaciones de muchas de las frases idiomáticas del libro:
Manolito Gafotas
  1. echar: to kick out p 29
  2. aguantar: tolerar
  3. hacer morder el polvo: to make (someone) eat dust
  4. descara(d)o: persona sin vergüenza
  5. chulito: show-off
  6. lo más tardar: at the most, at the latest
  7. sita: señorita
  8. hincar: penetrar p 30
  9. término medio: happy medium, middle ground
  10. cuernos: horns
  11. depilarse: afeitarse (to shave)
  12. jorobar: arruinar p 31
  13. momentos Nescafé: momentos felices y sentimentales (como los anuncios de Nescafé en España)
  14. guardar: quedarse con
  15. al natural: en vivo
  16. chasco: desilusión, decepción (disappointment)
  17. cuela (colar): funcionar, pasar
  18. modorra: cansada
  19. irse la olla: to lose it, to lose control ("perder el hilo de lo que se está diciendo")
  20. quedarse colgarrón: quedarse sin recordar de qué se estaba hablando (lo mismo que irse la olla)
  21. quedarse algo en el tintero: olvidar decir algo
  22. despacho: oficina
  23. ser un cachondo: ser muy gracioso o divertido p 32
  24. hacer gracia: pensar que algo es gracioso
  25. dar pena: hacer sentir mal
  26. pasar de todo: no importarle a uno nada
  27. tamaño: size
  28. te ha tocado: es tu turno
  29. a partir de ahí: from then on
  30. quirófano: aula de operaciones
  31. una torta: un golpe
  32. tirarse el rollo: presumir (show off) p 33
  33. a lo que iba: ¿dónde estaba?
  34. risa: laughter p 34
  35. bostezando: yawning
  36. lucir: mostrar cosas buenas sobre ti mismo
  37. acuchillar el parqué: to plane (smooth out) a floor (menciona este detalle como una de las cosas aburridas de que las madres hablan)
  38. secuestro: kidnapping p 35
  39. moto: motocicleta
  40. silenciador: muffler (es que, en Europa hay muchas motos sin silenciador que hacen muchísimo ruido y molestan a todos)
  41. gotera (del váter): (toilet) leak
  42. mear(se): orinar (informal)
  43. cochinadas: cosas sucias
  44. cochinos: cerdos
  45. de por sí: by nature
  46. dar cabezadas: to nod off, doze
  47. que conste: to set the record straight
  48. pesadez: nuisance, annoying quality
  49. no te joroba: no te preocupes
  50. quitarse de encima: to get rid of
  51. marrón: drag, pain
  52. partidario: supporter of, someone in favor of
  53. poner la otra mejilla: turn the other cheek
  54. enfrentarte: stand up for yourself
  55. un plasta: a bore, a pain
  56. poner una lavadora de color: cargar la lavadora con ropa de color p 37
  57. extraño: persona desconocida
  58. cortado: tímido, con vergüenza
  59. tumbarse: to lie down
  60. ronquidos: roncos (snores)
  61. morsa: walrus
  62. estirarse: to stretch out
  63. apelotonados: amontonado, en un montón (pile)
  64. tapar: to cover up
  65. colcha: bedspread
  66. cuerpo corporal: igual que "mundo mundial", una forma de enfatizar la expresión
  67. me cae una bronca: I'll get in trouble
  68. matrimonio cariñoso: loving marriage p 38
  69. es un decir: just a saying

Palabras de Manolito Gafotas, capítulo #2 (p. 15 - 28):
  1. cuerno: un tipo de botón, i.e. para un abrigo (p. 15)
  2. faltar: no tener
  3. trenca: un abrigo largo
  4. arrancar: to tear off
  5. mordisco: bite
  6. bocadillo: sándwich
  7. colleja: smack
  8. meterle a alguien en el bote: hacer que se sienten mal
  9. destrozos: destrucciones
  10. presumir: to brag
  11. descuidarse: no tener cuidado
  12. no te fastidia: oh well!
  13. quedar por detrás: to be left behind
  14. plantarse: llegar a
  15. coser (cosido): to sew (sewn)
  16. recetar: to prescribe
  17. talla: size (para ropa)
  18. que soy de su sangre: even though I'm her blood relation
  19. coger cariño a: to become fond of, to feel affectionate toward
  20. preso: prisioneros (en la cárcel)
  21. panaderías: tiendas de pan
  22. coger (el metro): tomar (transporte)
  23. dar pena: to make people feel sorry for you
  24. dejar el sitio: dar el asiento / la silla
  25. estar de la próstata: tener problemas de la próstata
  26. a lo mejor: posiblemente
  27. no te lo puedo asegurar: no te lo puedo decir por seguro
  28. desgraciados: gente desafortunada
  29. partirse de risa: reír muchísimo
  30. mosquearse: molestarse, fastidiarse, sentirse irritado
  31. hecho polvo: cansadísimo
  32. se corre la voz: word gets around
  33. acabarse el chollo: our free ride comes to an end
  34. la Puerta del Sol: la plaza central de Madrid
  35. cremallera: zipper
  36. aguja: needle
  37. mostrador: counter (en una tienda)
  38. colarse: to cut in line in front of someone
  39. jamás: nunca
  40. dar por vencido: to give up
  41. tumbarse: to lie down
  42. dependiente: salesperson
  43. empeñarse: insistir en
  44. despachar: servir, atender a
  45. cumplir con: to accomplish
  46. garbeo: paseo (a stroll, a spin)
  47. suma: alta
  48. manifestación: protesta pública
  49. quedarse de bulto: to stick around
  50. echar: to kick out
  51. subir a hombros: poner a alguien (generalmente un niño pequeño) en los hombros
  52. mitin: reunión
  53. caspa: dandruff
  54. poquillo: poco
  55. soltar: let go, put down
  56. mosqueado: irritado
  57. joé: expresión coloquial como 'caramba'
  58. pesar: to weigh
  59. me metió durante un rato el complejo de gordo: gave me a complex about being fat for a while
  60. cada poco: cada rato, cada tiempo corto
  61. patoso: con pies grandes
  62. ponerse verde: to call oneself names
  63. darse muy fuerte: pegar fuerte, intensamente
  64. enterarse: darse cuenta
  65. tío: hombre
  66. casposo: con caspa
  67. se impuso la olla a presión:
  68. al cabo del rato: después de un rato
  69. por menos de nada: it doesn't take anything
  70. cortarse el pelo: callarse
  71. a qué santo: where the heck
  72. te juro: I swear to you
  73. una que presenta los telediarios: a lady who presents the evening news
  74. escaparate: shop window
  75. cortada: bloqueada
  76. echar las cortinas: close the curtains
  77. jorobarse: irritarse
  78. hacerle falta: necesitar
  79. comprobar: to confirm
  80. alcalde: mayor
  81. soltar: to toss off
  82. pancho: tranquilo
  83. carga: trabajo, tarea
  84. pelota: jerk, creep
  85. locutora: newscaster, radio host
  86. Casa de Fieras: Wild Animal House
  87. pendientes: hanging off, waiting for
  88. estar dispuesto: to be willing to


Palabras de Manolito Gafotas, capítulo #1:
  1. barrio: neighborhood [página 9]
  2. tío: (en España) guy
  3. una de dos: hará una de dos cosas
  4. encogerse de hombros: to shrug shoulders
  5. te suelta ". . .": te dice ". . ."
  6. a mí que me cuenta: ¿de qué estás hablando?
  7. ni: en este contexto, ni siquiera
  8. cochino: cerdo
  9. traidor: traitor
  10. todas sus letras: (dando énfasis) 'every inch', totalmente
  11. molar un pegote: to be really cool
  12. que ellos se lo pierden: it's their loss
  13. ponerle (me pusieron): llamarle
  14. camión: un vehículo muy grande (el padre de Manolito es camionero)
  15. por si: in case [página 10]
  16. soltarme una galleta: pegarme con una galleta
  17. colleja: a smack or slap on the back of the neck
  18. fastidiar: molestar
  19. está visto: está claro
  20. distinto: diferente
  21. mote: nickname
  22. chulito: show-off
  23. meterse con: to mess with
  24. recreo: periodo durante el día cuando estudiantes jóvenes juegan afuera
  25. pérdida de tiempo: waste of time
  26. desde luego: por supuesto
  27. pistas: clues [página 11]
  28. discutir a patadas: to argue w/physical violence (kicking)
  29. culo de vaso: (literalmente) the butt of a bottle
  30. culo: butt (o 'ass' - esta palabra es muy común y no fuerte en España; sin embargo, es ofensivo en ciertos países latinoamericanos)
  31. ante notario: before a notary (es una frase chistosa que indica certitud [certainty] completa)
  32. de mayor: cuando eres mayor
  33. encogerse: to contract
  34. cirujano: un médico que hace cirugía
  35. y santas pascuas: and that's all (frase idiomática)
  36. culpable: guilty
  37. coger traumas: lit. to catch traumas, como si 'traumas' fueran una enfermedad [página 12]
  38. torta: golpe
  39. nuca: una parte del cuello
  40. terraza: terrace
  41. un rollo mortal: a real pain
  42. aguantarse: tolerar
  43. pesetas: la moneda de España antes del euro
  44. hucha: un banco de cerdo
  45. príncipe heredero: crown prince
  46. ahorrado: guardado en el bancohttp:jessbarga.wikispaces.com/3a-Vocab+%28SIII%29
  47. lo que le dé la gana: whatever he (she) wants
  48. empeñarse en: insistir en
  49. rollo: pain, mess, bad situation
  50. tener poca gracia: to not be very funny / cool
  51. heredar: inherit
  52. puesta: encendida [página 13]
  53. probar a: intentar, tratar de
  54. cortar el rollo: to ruin someone's good time ("to rain on the parade")
  55. hacer gracia: ser gracioso
  56. que conste: que importa
  57. puños: fists
  58. sujetar: to hold up
  59. estallar: explotar
  60. estrenar: to debut
  61. vecina: neighbor
  62. pobrecillo: poor little thing (también pobrecito)
  63. cuna: crib
  64. poseído: possessed
  65. diablo: devil
  66. ponerse a (infinitivo): to start (-ing)
  67. llanto: wail
  68. echarse encima: to get all over someone (i.e., to give someone a hard time)
  69. aposta: on purpose
  70. váter: toilet
  71. muda: sin hablar, sin ruido
  72. rollo repollo: algo realmente aburrido (una expresión de niños jóvenes) [página 14]
  73. saltarle las lágrimas: hacer que alguien llore
  74. acabó: to wind up, end up
  75. señalar: to point to
  76. dar pelos y señales: explicar algo con muchos detalles

Palabras de Mi primer Quijote, capítulo #7:
  1. alboroto: racket [página 43]
  2. procedente: viniendo de
  3. dar vueltas: ir en círculos
  4. delirar: estar delirante o loco
  5. con prisa: in a hurry
  6. humo espeso: thick smoke
  7. quedar pegado: to stick around, linger
  8. leteja: lentil (comida)
  9. cuchilladas: stabs
  10. volver a: hacer otra vez
  11. suspirar: sigh
  12. haber de: deber
  13. arzobispo: un oficial religioso muy importante
  14. torneo: competición
  15. vuestra merced: título de respeto
  16. molido / quebrantado: roto, destruido
  17. moler a palos: to beat to a pulp
  18. tronco de una encina: trunk of an elm
  19. tripas: guts
  20. rugir: to roar, rumble [página 44]
  21. abrasar: to braise, burn
  22. cesar: parar
  23. tapiar: to wall in, brick off
  24. mago, el: hombre que hace magia
  25. tras: después de
  26. diablo: devil
  27. al marcharse: cuando se fue
  28. sabio: hombre que sabe mucho
  29. añadir: to add
  30. acabar: terminar
  31. tener ojeriza: to have a grudge against
  32. vencer: conquistar [página 45]
  33. contradecir: to contradict
  34. ponerse pesado: to be annoying
  35. labrador: trabajador
  36. tener poca sal en la mollera: ser estúpido, tonto
  37. entrarle ganas: empezar a querer
  38. partir: salir, ir
  39. prometer: to promise
  40. pócimas: potions
  41. entregar: dar
  42. alforja: saddlebag
  43. asno: ass, donkey
  44. bulto: paquetes
  45. lomo: la espalda de un caballo
  46. regordete: chubby
  47. plano: flat
  48. plena: completa
  49. amanecer: cuando sale el sol
  50. adormilado: dozing [página 47]
  51. charco: puddle
  52. aguardar: esperar
  53. monturas: animales que puedes montar
  54. fragor: ruido (din)
  55. trono: silla del rey
  56. corona: sombrero del rey
  57. boquiabierto: con la boca abierta
  58. eructo: belch
  59. ronquidos: snores
  60. sentar bien a: to be suitable for
  61. condesa: countess
  62. erguido: upright
  63. ensimismado: engrossed
  64. dar voces: gritar

Palabras de Notes in Spanish Intermediate #46, "La nueva inmigración":
  1. experimentar: to experience
  2. nivel: level
  3. Marruecos: Morroco
  4. su propio: his/her/their own
  5. el puesto: el trabajo
  6. ampliar: widen
  7. hueco: gap, empty space
  8. búlgaros: Bulgarian
  9. polacos: Polish
  10. seguir adelante: to move forward
  11. manifestación: protesta (marcha de protesta)
  12. partido político: political party
  13. polémica: controversy
  14. aprobada: approved
  15. el lema: the slogan, motto
  16. escoria: scum
  17. lejanos: lejos
  18. la raza: the race
  19. amenazar: to threaten

Palabras de Mi primer Quijote, capítulo 6 (no para la prueba):
  1. destrozado - destruido PÁGINA 40
  2. el cura - priest
  3. hacer daño - damage, harm
  4. disponerse - preparar
  5. cautamente - con cuidado
  6. ¡Válgame el cielo! - Heaven forbit!
  7. pisar - poner el pie encima de
  8. huella - la marca de un pie
  9. pisadas - pasos, caídas de pies
  10. estancia - rancho, tierras
  11. desaprovechada - pobre, sin recursos
  12. preguntarse - to wonder
  13. cegar - hacer ciego, impedir la visión
  14. afanados - ocupados
  15. toparse - encontrar
  16. grueso - gordo, ancho
  17. torpemente - clumsily
  18. ilusionado - emocionado
  19. destacar - to stand out
  20. medianía - mediocridad
  21. sobresalir - to stand out PÁGINA 41
  22. suspirar - to sigh
  23. Sr. Licenciado - título de respecto para una persona profesional
  24. tirar de - to pull
  25. sujetar - to hold
  26. fila - row
  27. arreciar - empeorar, ponerse peor
  28. desdichas - situaciones malas, problemas
  29. apresurada - con prisa
  30. pastor - shepherd
  31. arrodillarse - to kneel
  32. cueva - cave
  33. aguantar - tolerar
  34. gruñido - grumble
  35. eructo - burp, belch
  36. feligreses - parishioners PÁGINA 41
  37. barreño - tub
  38. asear - lavarse
  39. galeones - un tipo de barco de piratas
  40. hundirse - to sink
  41. abrirle las carnes - hacer sentir mal
  42. torcer - to twist
  43. arrojar - tirar
  44. hoguera - un fuego grande
  45. agacharse - to duck, bend over
  46. animarse - to cheer up
  47. maese - señor (más o menos)
  48. tomo de piel - leather-bound tome
  49. tamaño - size
  50. lomo - spine
  51. alcanzar - reach
  52. mollera - cabeza PÁGINA 42
  53. arrebatar - to snatch
  54. criar - to raise (normalmente se usa para un niño)
  55. sesos - el cerebro

Palabras de vocabulario (no para ninguna prueba) de Notes in Spanish podcast #25 (Periódicos):
  1. echar una ojeada: mirar rápidamente
  2. El País: el periódico más importante de España
  3. semanal: de cada semana
  4. gratuita: gratis, o sin pagar ($0)
  5. cotilleo: gossip
  6. contenido: content
  7. estar al día: to be up to date
  8. imprenta: en papel
  9. rentable: profitable
  10. a lo mismo: tal vez, quizás
  11. de hecho: in fact
  12. sustentable, sostenible: sustainable
  13. plena: full
  14. titulares: headlines
  15. infusión: té (tea)
  16. placer: pleasure
  17. renunciar: give up, renounce
  18. publicidad: publicity, advertising
  19. a diario: cada día
  20. actualizar: make current, reload, refresh
  21. la moda: fashion
  22. dado: given
  23. al revés: backwards
  24. tiras: comics
  25. punto de vista: point of view
  26. vicio: (bad) habit, vice

Palabras de vocabulario (no para ninguna prueba) de Mi primer Quijote capítulo 5:
  1. tendido: laid out
  2. feroz: ferocious
  3. costado: side
  4. molido a palos: all messed up
  5. quiso la suerte: as luck would have it
  6. trigo: wheat
  7. hecho pedazos: broken in pieces
  8. rostro: cara
  9. polvo: dust
  10. apenas: hardly, barely
  11. tener juicio: no estar loco
  12. delirar: to be delirious; talk nonsense
  13. suceder: ocurrir
  14. cesar: parar
  15. entonar: cantar
  16. disparates: cosas estúpidas
  17. cargar: to load
  18. sostenerse: to support oneself
  19. maltrecho: tratado de una forma mala, herido
  20. derrotado: defeated
  21. anochecer: llegar la noche
  22. cura: priest
  23. revuelto: desordenado
  24. partir: ir, salir
  25. dar en la nariz: to have a feeling that
  26. maldito: cursed
  27. mientras tanto: meanwhile
  28. proseguir: continuar, seguir
  29. proferir: to utter
  30. muelas: molar, back tooth
  31. empujar: to push
  32. incapaz: incapable
  33. sabia: (en este contexto), una mujer sabia o inteligente
  34. sanar: curar
  35. pócimas: potions
  36. lecho: cama
  37. menearse: moverse

Palabras de vocabulario (no para ninguna prueba) de Mi primer Quijote capítulo 4:
  1. consejo, el: the advice
  2. coger: to get, to take
  3. quejido, el: the moan
  4. bosque, el: the forest
  5. derecha: the right (as opposed to the left)
  6. proseguir: continuar
  7. sujetar: to hold
  8. rezar: to pray
  9. cumplir: to accomplish, complete
  10. arbusto, el: the bush
  11. cada vez más: more and more
  12. lastimero: pitiful
  13. quienquiera: whoever
  14. socorrer: to help or assist
  15. lamento, el: the groan, wail
  16. atado (atar): tied
  17. pecho, el: the chest
  18. desnudo: naked
  19. labrador, el: the laborer
  20. tunda, la: the beating, clubbing
  21. azote, el: the lashing, whipping
  22. prometer: to promise
  23. ira, la: the anger, ire
  24. descortés: impolite
  25. cobarde, el: the coward
  26. azotar: to lash
  27. morder el polvo: to beat, eat dust
  28. criado, el: the servant
  29. castigar: to punish
  30. descuidado, el: the careless person
  31. cesar: to cease, stop
  32. ingrato: ungrateful
  33. deber: to owe
  34. soltar: to set free, release
  35. estar dispuesto: to be willing
  36. atravesar de parte a parte: to split in two
  37. aniquilar: to destroy
  38. desatar: to untie, free
  39. temeroso: fearful
  40. amo, el: the owner, master
  41. asustado: frightened
  42. en cuanto: as soon as
  43. moler a palos: to beat to a pulp
  44. jurar: to swear
  45. apresurarse: to hurry
  46. valeroso: brave, corageous
  47. desfacedor, el: undoer
  48. agravio, el: the offense, insult
  49. sinrazón, el: the injustice
  50. espolear: to spur (on)
  51. alejarse: to go away
  52. amplio: wide, broad
  53. palo, el: the stick
  54. ancho: wide, thick
  55. alzar: to raise
  56. vara, la: the pole
  57. mozalbete, el: the youngster, lad
  58. deuda, la: the debt
  59. suceder: to happen
  60. paso, el: the step
  61. al cabo: the end
  62. milla, la: the mile
  63. divisar: to make out, sight
  64. mercader, el: the merchant
  65. toledano: from Toledo (ciudad en España)
  66. seda, la: silk
  67. tropel, el: the mob
  68. agarrar: to grab, take
  69. en voz alta: out loud
  70. emperatriz, la: the empress
  71. burlón, el: the jokester, mocking
  72. tuerto: one-eyed
  73. consentir: to agree, allow, permit
  74. a costa de: at the expense of
  75. enamorada: beloved
  76. apuntar: to aim, point
  77. osar, osado: to dar, daring
  78. azuzar: to spur, sic
  79. montura, la: the mount, horse
  80. embestir: to charge at
  81. tropezar: to run into, to trip over
  82. jinete, el: the horseman, rider
  83. una vuelta: a turn, a spin, a flip
  84. derrotar, derrotado: to defeat, defeated
  85. huyáis, huir: you guys flee, to flee
  86. cobarde, el: the coward
  87. tendido, tender: laid out / spread out, to hang / lay / spread out
  88. detener, se detuvo: to stop or detain, stopped / detained
  89. amenazar: to threaten
  90. partir: to split open
  91. sangrante: bloody
  92. cesar: to cease, stop
  93. nublada, nublar: clouded, cloudy, to cloud
  94. dichoso: lucky
  95. desgracia, la: the misfortune
  96. propio: own
  97. recuperar: recover, recuperate
  98. fuerza, la: the force, power
  99. lomo, el: back, spine (de un animal)
  100. molido a palos: beat to a pulp
  101. alba, la/el: the dawn

Vocabulario, Lista #8: Mi primer Quijote// (capítulo 3)
  1. acabar
  2. el dueño
  3. de rodillas
  4. jamás
  5. el huésped
  6. alzar(se)
  7. el amanecer
  8. la capilla
  9. soñar con
  10. el amante
  11. la broma (bromear, bromista)
  12. animarse
  13. luchar
  14. arreglar
  15. asombrado
  16. el enano
  17. la doncella
  18. sabio
  19. darse vuelta
  20. el pensamiento
  21. alcanzar
  22. atreverse
  23. (no) hacerle caso
  24. acordarse
  25. temblar
  26. arrojar
  27. el cubo
  28. la piedra
  29. el traidor
  30. el alboroto
  31. el tipo
  32. la ley
  33. dejar en paz
  34. rezar
  35. colocar
  36. disimular
  37. enfadarse
  • la carcajada / reír a carcajadas